Configuración multilenguaje de Drupal 8

Vivimos en un mundo donde las fronteras culturales y de los países, aún importantes, se ven borrosas por la capacidad de internet para conectar a dos personas que están geográficamente a miles de kilómetros de distancia y les permiten comunicarse a través de texto, voz y video. Los visitantes que vienen a nuestros sitios web pueden ser nuestros vecinos de al lado o pueden vivir a medio mundo de distancia. El suministro a los que viven más allá de nuestra región y no comparten nuestra lengua nativa ahora es más común que nunca.

Los diseñadores de sitios web que rompen las barreras del idioma en sus sitios pueden atraer audiencias que nunca soñaron con tener en el pasado, y Drupal 8 hace que esa posibilidad sea una realidad a través de sus capacidades multilingües incorporadas.

1.Introducción al multilenguaje

El primer paso para crear un sitio web con soporte multilingüe es determinar los idiomas en los que deseas publicar contenido. Drupal 8 ofrece la capacidad de procesar tu sitio en casi cualquier idioma que se habla en el planeta. Drupal no hace la traducción real del contenido; sino que facilita la traducción proporcionando los mecanismos que permiten a los visitantes seleccionar el idioma que desean ver (de la lista que ofrecen), y luego convertir el contenido que ha sido previamente traducido por los seres humanos en ese idioma.

Después de determinar la lista de idiomas que deseas soportar, el siguiente paso es habilitar los módulos multilingües que forman parte de Drupal 8. Visita la página de administración del módulo haciendo clic en el enlace Administrar en el menú de administración en la parte superior de la página, segido del enlace Extend en el menú secundario.

Desplázate hacia abajo hasta que veas la lista de módulos multilingües que forman parte de Drupal 8 (ver figura 13-1).

Figura 13-1.

Configuration Translation proporciona la posibilidad de traducir elementos de tu sitio, como el nombre del sitio, vocabularios, menús, bloques y otro texto relacionado con la configuración en tu sitio. El módulo de traducción de contenido gestiona todo el texto relacionado con el contenido, como los artículos. El módulo de traducción de interfaz proporciona una interfaz fácil de usar para traducir elementos de tu sitio que son secuencias estáticas, como etiquetas de formulario, y el módulo de idioma es el módulo que permite definir qué idiomas admite tu sitio.

Comprueba todos los módulos de la categoría Mulgilingüe y haz clic en el botón “Guardar configuración”.

2.Configuración de capacidades multilingües

El siguiente paso en el proceso es configurar las capacidades multilingües de Drupal 8. Comienza navegando hasta la página Configuración. Haz clic en el enlace Administrar en el menú de administración, seguido del enlace Configuración en el menú secundario. En la página de configuración, desplázate hacia abajo hasta que veas la sección regional y de idioma (ver figura 13-2).

Figura 13-2.

2.1.Especificación de los idiomas

Para establecer los idiomas compatibles con tu sitio, haz clic en el enlace Idiomas de la página Configuración de la sección Regional e Idioma. Si instalaste tu instancia de Drupal 8 utilizando el inglés como idioma predeterminado, tu página de idiomas debería ser similar a la figura 13-3.

Figura 13-3.

Para habilitar un nuevo idioma, haz clic en el botón “Añadir idioma” y selecciona un idioma para agregarlo a tu sitio desde la lista desplegable de opciones de idioma disponibles y haz clic en el botón Añadir idioma (ver figura 13-4).

Figura 13-4.

2.2.Configuración de la activación del idioma

Después de configurar la lista de idiomas que desea soportar, el siguiente paso es especificar en qué condiciones Drupal debe cambiar a un idioma diferente.

En la parte superior de la página Idiomas, haz clic en la pestaña Detección y selección para ver una lista de opciones para especificar cuándo se producirá el cambio de idioma (ver figura 13-5).

Figura 13-5.

Como se muestra en la columna Detection Method, tienes varias opciones para especificar cómo Drupal decide qué idioma utilizar para mostrar los elementos de la página:

  • Especifica patrones de URL específicos que se apliquen a idiomas, como http://example.com/en para la versión en inglés y http://example.com/ru para la versión en ruso.

  • Parámetros de sesión definidos por código personalizado y almacenados en una variable de sesión.

  • Una preferencia de idioma del usuario según su perfil de usuario.

  • La configuración de idioma predeterminada del navegador según las preferencias del navegador del usuario.

  • Las páginas de administración de cuentas te permiten establecer un idioma diferente para la interfaz administrativa y la parte de contenido de tu sitio.

  • Un usuario que selecciona un idioma de una lista desplegable o botones de radio en un bloque de tu sitio. Al marcar esta opción, se habilita un bloque que permite seleccionar el idioma preferido de los visitantes.

Para fines de demostración, comprueba las opciones de URL y de idiomas seleccionados y haz clic en el botón Guardar configuración para continuar.

Algunas de las opciones, como la configuración de URL, proporcionan la posibilidad de configurar los parámetros que definen cómo tendrán efecto los ajustes. Haz clic en el botón Configurar para ver los parámetros.

Al seleccionar la opción Idiomas seleccionados, ahora tenemos acceso a un bloque que proporciona la capacidad de un usuario para seleccionar el idioma que prefieren. Para colocar ese bloque en una página, navega a la página “Diseño de bloque” (Administrar ➤ Estructura ➤ Diseño de bloque) y verás en la lista “Colocar bloques”, en la categoría Sistema, un bloque denominado “Selector de idioma”. El selector de idioma y asignar el bloque es proporcionado por el tema. Si estás utilizando Bartik, una buena opción sería una de las dos regiones de la barra lateral. Después de seleccionar la región, no olvides hacer clic en el botón “Guardar bloques” en la parte inferior de la página “Diseño de bloque”.

Después de habilitar el bloque “Selector de idioma”, tu página debe ser similar a la figura 13-6.

Figura 13-6.

2.3.Ejemplo de traducción de contenido

Con el bloque “Selector de idioma” en su lugar, ya estás listo para dar los siguientes pasos de traducción de contenido.

Vuelve a la página Configuración haciendo clic en el enlace Administrar en el menú de administración, seguido del enlace Configuración del menú secundario.

Haz clic en el enlace Idiomas de la página Configuración para volver a la página Idiomas. Después de habilitar los idiomas que deseas admitir, verás entradas para cada uno en una columna titulada Traducción de interfaz (ver figura 13-7). Para cada idioma, esta columna muestra el número de elementos que ya están traducidos (el primer número) y el número total de elementos disponibles para traducir, donde los elementos son etiquetas de campo, mensajes de error u otras cadenas de texto definidas en archivos de plantilla y módulos. Como se puede ver en la figura 13-7, muchos elementos ya han sido traducidos por la comunidad de Drupal.

Figura 13-7.

Al hacer clic en cualquiera de los valores de la columna Traducción de interfaz, se muestra la lista de elementos, con un cuadro de texto junto a cada elemento en el que la persona que realiza la traducción introduce el texto traducido para esa cadena de texto (ver figura 13-8).

Para filtrar la lista para que sólo muestre elementos que no tienen una traducción, haz clic en la lista Buscar en la lista de selección Filtrar traducciones de la página y seleccione sólo cadenas no traducidas. Pulsa el botón Filtro para ver la lista de elementos que faltan en una traducción.

Figura 13-8.

Después de introducir valores para algunas o todas las cadenas de origen, haz clic en el botón “Guardar traducciones”. De nuevo en la página Idiomas, el número de cadenas que has traducido aparecerá en la columna Traducción de interfaz, junto con el número total de cadenas y el porcentaje de cadenas que se han traducido para ese idioma. El número total de cadenas que se van a traducir puede aumentar a medida que instalas nuevos módulos, creas nuevos formularios o creas otras características que tienen elementos de interfaz que se pueden traducir. Comprueba esta página con frecuencia para asegurarte de que todo tiene una traducción asociada.

3.Configuración de entidades

El siguiente paso en la configuración del soporte multilingüe es tu sitio es especificar qué tipos de contenido, vocabularios de taxonomía, perfiles de usuario u otros elementos soportados son traducibles. Vuelve a la página Configuración y haz clic en el enlace “Idioma de contenido y traducción” en la sección Regional y Idioma (ver figura 13-2). En esta página, verás una lista de casillas de verificación relacionadas con los tipos de elementos de tu sitio que admiten la traducción. Simplemente marca la casilla junto a los elementos para los que deseas proporcionar capacidades de traducción. Para propósitos de demostración, marca las casillas de Contenido, Enlace de menú personalizado y Término de taxonomía. Al comprobar cada casilla, aparece una lista de opciones donde puedes configurar las capacidades de traducción para ese elemento (ver figura 13-9).

Figura 13-9.

Al marcar la casilla, por ejemplo, para el tipo de contenido del artículo, se muestran detalles adicionales sobre qué elementos de ese elemento se pueden traducir. Para el tipo de contenido del artículo, incluye los campos título, cuerpo, configuración de comentarios, imagen y etiqueta. Para propósitos de demostración, marca todas las casillas de todos los elementos y haz clic en Guardar.

4.Traducir contenido

Con las piezas en su lugar, el siguiente paso es crear contenido en el idioma nativo del sitio y traducirlo a los distintos idiomas en los que se ha configurado tu sitio. Para propósitos de demostración, suponiendo que hayas marcado la casilla de artículo en el paso anterior, crea un artículo de prueba en el idioma nativo establecido para tu sitio.

Haz clic en el enlace Administrar del menú de administración, en el enlace Contenido del menú secundario y en el botón “Añadir contenido” de la página Contenido. Selecciona Artículo como el tipo de contenido que se va a crear. Ten en cuenta que un nuevo campo aparece en el formulario “Crear artículo”, el “Selección de idioma”. Para fines de demostración, selecciona el idioma predeterminado que representa el idioma base de tu sitio (por ejemplo, si instalaste la versión en inglés de Drupal 8, selecciona Inglés en la lista de selección). En nuestro sitio de ejemplo de Drupal 8, crearemos un artículo en inglés con el título “Este es un artículo de prueba”, y “Hola Mundo esto es un artículo de prueba en inglés” en el cuerpo. Guarda y publica el artículo haciendo clic en el botón en la parte inferior del formulario. Después de guardar el artículo, verás un nuevo Traducir en la parte superior del formulario Artículo (mientras estás conectado como administrador con permisos de edición de contenido).

La nueva pestaña te permite acceder de forma instantánea a la función de traducción (ver figura 13-10).

Figura 13-10.

Al hacer clic en la pestaña Traducir se muestra una lista de todos los idiomas que se especificaron durante la configuración de la compatibilidad multilingüe y se muestra el estado de traducción actual de cada uno de esos idiomas para el elemento de contenido con el que se está trabajando (ver figura 13-11).

Figura 13-11.

Al hacer clic en el botón Añadir para un idioma específico, se abre el formulario de edición de nodo para ese elemento de contenido, lo que permite que tú u otro traductor humano, vea la versión en idioma original de ese elemento de contenido, con la posibilidad de sobreescribir esa versión con la versión traducida. Elige uno de tus idiomas de la lista y dale una oportunidad. Aquí está nuestro artículo de prueba traducido al francés (ver figura 13-12).


Figura 13-12.

Después de hacer clic en el botón “Guardar y publicar”, Drupal mostrará el artículo en el idioma en el que acabas de traducirlo, resaltando el idioma en el bloque “Selector de idioma”. Trata de completar la traducción en todos los demás idiomas siguiendo los pasos anteriores, empezando por hacer clic en la pestaña Traducir. Después de haber traducido el artículo a todos los idiomas, prueba el bloque “Selector de idioma” para ver el artículo en cada traducción. Si has seleccionado un idioma de izquierda a derecha (ej. hebreo), notarás que Drupal procesa la página un poco diferente, moviendo elementos como el bloque “Selector de idioma” de izquierda a derecha.

Si editas un elemento de contenido y cambias cualquiera de los campos (ej. el título o el cuerpo de un artículo), recuerda que las otras traducciones deben actualizarse para reflejar el cambio.